okay=Aceptar
cancel=Cancelar
close=Cerrar
continue=Continuar

main.invalidPackage=Paquete no encontrado

compileException=Excepci\u00f3n durante compilaci\u00f3n
compiler.thread.title=Hilo del compilador de BlueJ

debugger.assert.assertThatResIs=Afirmar que: el resultado es
debugger.assert.equalTo=igual a
debugger.assert.equalToFloatingPoint= igual a (double o float)
debugger.assert.sameAs=lo mismo que
debugger.assert.notSameAs=no el mismo que
debugger.assert.notNull=no nulo
debugger.assert.null=nulo
debugger.assert.delta=delta

debugger.inspector.title=$APPNAME:  Inspector
debugger.inspector.object.title=$APPNAME:  Inspector de Objetos
debugger.inspector.class.title=$APPNAME:  Inspector de Clase
debugger.inspector.enum.title=$APPNAME:  Inspector Enum 
debugger.inspector.interface.title=$APPNAME:  Inspector  de Interfaz 
debugger.inspector.result.title=$APPNAME:  Resultado del M\u00e9todo 
debugger.inspector.result.returned=returnado:
debugger.inspector.object.noFields=No campos
debugger.inspector.class.noFields=No campos
debugger.inspector.showClass=Mostrar campos est\u00e1ticos
debugger.inspector.inspect=Inspeccionar
debugger.inspector.get=Obtener
debugger.inspector.class.nameLabel=Clase
debugger.inspector.enum.nameLabel=Enum
debugger.inspector.interface.nameLabel=Interfaz
debugger.inspector.numFields=N\u00famero de campos

debugger.objectwrapper.methodException=Excepci\u00f3n accesando m\u00e9todos:
debugger.objectwrapper.invocationException=Excepci\u00f3n durante invocaci\u00f3n:
debugger.objectwrapper.inspect=Inspeccionar
debugger.objectwrapper.remove=Remover
debugger.objectwrapper.serializable=Serializar
debugger.objectwrapper.redefined=redefinido en
debugger.objectwrapper.inherited=heredado de
debugger.objectwrapper.noMethods=(No hay m\u00e9todos accesibles)
debugger.objectwrapper.moreMethods=m\u00e1s m\u00e9todos

debugger.threadstatus.finished=finalizado
debugger.threadstatus.breakpoint=en breakpoint
debugger.threadstatus.stopped=detenido
debugger.threadstatus.monitor=en monitor
debugger.threadstatus.notstarted=no iniciado
debugger.threadstatus.running=ejecutando
debugger.threadstatus.sleeping=durmiendo
debugger.threadstatus.unknown=estado deconocido
debugger.threadstatus.waiting=esperando
debugger.threadstatus.zombie=zombi

#Debugger messages
debugger.jdiDebugger.noBreakpointMsg=Eliminar breakpoint: no se encontr\u00f3 breakpoint en esta l\u00ednea.
debugger.jdiDebugger.noLineNumberMsg=Esta clase ha sido compilada sin informaci\u00f3n de \nn\u00famero de l\u00ednea. Usted no puede configurar breakpoints.
debugger.jdiDebugger.noCodeMsg=No puede configurar breakpoint: no hay c\u00f3digo en esta l\u00ednea
debugger.jdiDebugger.internalErrorMsg=Hubo un error interno mientras se intentaba\nconfigurar este breakpoint

#Debugger Accessibility messages
debugger.accessibility.breakpoint=El hilo "$" alcanz\u00f3 un breakpoint.
debugger.accessibility.paused=Hilo "$" pausado.


# Class Manager panel user interface elements and error messages
classmgr.prefpaneltitle=Librer\u00edas
classmgr.userlibraries=Librer\u00edas de Usuario
classmgr.userliblibraries=Librer\u00edas de Usuario de
classmgr.add=Agregar
classmgr.delete=Eliminar
classmgr.statuscolumn=Estado
classmgr.statusgood=Cargado
classmgr.statusbad=Error
classmgr.statusnew=No cargado
classmgr.locationcolumn=Localizaci\u00f3n
classmgr.error.unresolvable=Ruta no resuelta
classmgr.error.nodescription=No hay descripci\u00f3n
classmgr.error.missingclasspath=No existe classpath de Java. El comportamiento de la carga de Clases Java puede ser extra\u00f1o debido a que\nlas clases en el directorio actual ser\u00e1n resueltas primero.
classmgr.error.missingbootclasspath=No existe classpath de inicio de Sun. BlueJ no deber\u00eda ejecutarse en un entorno previo a JDK 1.2.

# Preferences Manager user interface elements and error messages
prefmgr.title=Preferencias

# Miscellaneous Preferences panel
prefmgr.misc.prefpaneltitle=Miscel\u00e1nea
prefmgr.misc.documentation.title=Ajustes de documentaci\u00f3n
prefmgr.misc.jdkurlpath=URL de documentaci\u00f3n del JDK
prefmgr.misc.linkToLib=Use esta URL cuando genere la documentaci\u00f3n del proyecto
prefmgr.misc.linkToLibNoteLine1=Si esta URL es usada para generar la documentaci\u00f3n, ella debe ser correcta y accesible.
prefmgr.misc.linkToLibNoteLine2=De otro modo la generaci\u00f3n de la documentaci\u00f3n fallar\u00e1. Para trabajar fuera de l\u00ednea, desmarque esta opci\u00f3n.
prefmgr.misc.tools.title=Ajustes de herramienta opcionales
prefmgr.misc.showTesting=Mostrar herramientas de pruebas de unidad
prefmgr.misc.showTeam=Mostrar los controles de trabajo en equipo
prefmgr.misc.vm.title=Ajustes del compilador y del runtime
prefmgr.misc.optimiseVM=Usar optimizaci\u00f3n (ejecuci\u00f3n m\u00e1s r\u00e1pida, pero puede  causar problemas con la depuraci\u00f3n)
prefmgr.misc.addLibTitle=Seleccionar directorio archivo jar/zip
prefmgr.misc.libFileFilter=Archivo de librer\u00eda (*.jar;*.zip) o directorios de clase
prefmgr.misc.showUnchecked=Mostrar advertencias del compilador cuando se usen colecciones no seguras
prefmgr.misc.wtk.dir.label=Directorio Wireless Toolkit
prefmgr.misc.wtk.button=Explorar
prefmgr.misc.filechooser.title=Seleccionar directorio Wireless Toolkit
prefmgr.collection.title=Participaci\u00f3n en la Investigaci\u00f3n
prefmgr.collection.change=Cambiar
prefmgr.collection.identifier.explanation=\u00danicamente es necesario llenar la informaci\u00f3n de abajo si es solicitada por un investigador
prefmgr.collection.identifier.experiment=Identificador de Experimento 
prefmgr.collection.identifier.participant=Identificador del Participante 

# Editor Preferences panel
prefmgr.edit.prefpaneltitle=Editor
prefmgr.edit.editor.title=Ajustes del editor settings
prefmgr.edit.editorfontsize=Tama\u00f1o de fuente
prefmgr.edit.colortransparency=Destacado de \u00c1mbito
prefmgr.edit.usesyntaxhilighting=Usar destacado de sintaxis 
prefmgr.edit.autoindent=Sangr\u00edas autom\u00e1ticas (teclas Enter y Tab)
prefmgr.edit.displaylinenumbers=Desplegar n\u00fameros de l\u00ednea
prefmgr.edit.matchBrackets=Emparejar par\u00e9ntesis
prefmgr.edit.keybindingstitle=Asociaci\u00f3n de Teclas
prefmgr.edit.highlightLighter=M\u00e1s claro
prefmgr.edit.highlightDarker=Mas oscuro

# Interface preferences panel
prefmgr.interface.title=Interfaz
prefmgr.interface.language.title=Selecci\u00f3n de lenguaje
prefmgr.interface.language=Lenguaje
prefmgr.interface.language.restart=Es necesario reiniciar $APPNAME para que los ajustes en el lenguaje surtan efecto.
prefmgr.accessibility.title=Accesibilidad
prefmgr.accessibility.support=Soporte de Accessibilidad

# Extensions Manager Help panel
extmgr.title=BlueJ:  Extensiones Instaladas 
extmgr.extensions=Extensiones
extmgr.systemExtensionShort=Sistema
extmgr.systemExtensionLong=Extensi\u00f3n del sistema (activa para todos los proyectos)
extmgr.projectExtensionShort=Proyecto
extmgr.projectExtensionLong=Extensi\u00f3n del proyecto (\u00fanicamente para el proyecto actual)
extmgr.statuscolumn=Estado
extmgr.namecolumn=Nombre
extmgr.typecolumn=Tipo
extmgr.details=Detalles de la Extensi\u00f3n 
extmgr.details.location=Localizaci\u00f3n:
extmgr.details.version=versi\u00f3n
extmgr.details.url=M\u00e1s informaci\u00f3n en:

extmgr.status.notused=no usada
extmgr.status.loaded=cargada
extmgr.status.error=error
extmgr.status.unloaded=descargada
extmgr.version.unknown=desconocido
extensions.nodescription=Ninguno determinado.

# Extension errors
extmgr.error.nomanifest=Sin archivo de manifiesto
extmgr.error.nomain=El manifiesto no contiene el atributo Clase-Principal (Main-Class)
extmgr.error.notsubclass=La clase Principal no es una subclase de Extensi\u00f3n
extmgr.error.cannotload=La extension no puede ser cargada

#---------------
#Editor labels
#---------------
editor.title=BlueJ: Editor

#button labels for toolbar commands
editor.compileLabel = Compilar
editor.undoLabel = Deshacer
editor.cutLabel = Cortar
editor.copyLabel = Copiar
editor.pasteLabel = Pegar
editor.closeLabel = Cerrar
editor.page-setupLabel = Configurar P\u00e1gina...

# menu labels (MUST be defined)
editor.classLabel = _Clase
editor.editLabel = _Editar
editor.toolsLabel = _Herramientas
editor.debugLabel = _Depuraci\u00f3n
editor.optionLabel = _Opciones
editor.helpLabel = _Ayuda

# item labels (can be omitted if same as action name)
editor.saveLabel = Guardar
editor.printLabel = Imprimir...
editor.closeLabel =Cerrar

editor.redoLabel = Rehacer
editor.cut-to-clipboardLabel = Cortar
editor.copy-to-clipboardLabel = Copiar
editor.paste-from-clipboardLabel = Pegar
editor.indent-blockLabel = Incrementar sangr\u00eda
editor.deindent-blockLabel = Reducir sangr\u00eda
editor.autoindentLabel = Disposici\u00f3n autom\u00e1tica
editor.comment-blockLabel = Comentario
editor.uncomment-blockLabel = Sin Comentario
editor.insert-methodLabel = Insertar m\u00e9todo
editor.add-javadocLabel = Agregar comentario a m\u00e9todo

editor.new-findLabel = Nueva B\u00fasqueda
editor.findLabel = Buscar...
editor.find-nextLabel = Buscar Siguiente
editor.find-next-backwardLabel = Buscar Siguiente Hacia Atr\u00e1s
editor.go-to-lineLabel = Ir a la l\u00ednea...
editor.replaceLabel = Reemplazar...
editor.toggle-breakpointLabel = Configurar/Eliminar Breakpoint
editor.toggle-interface-viewLabel = Activar/Desactivar Vista de Documento

editor.go-to-lineLabel = Ir a la l\u00ednea...
editor.gotoline.title = Ir a la l\u00ednea
editor.gotoline.label = Introduzca n\u00famero de l\u00ednea
editor.gotoline.notNumericMessage = La entrada debe ser num\u00e9rica

editor.implementationLabel = C\u00f3digo Fuente
editor.interfaceLabel = Documentaci\u00f3n

editor.state.readOnly = s\u00f3lo-lectura
editor.state.saved = guardado
editor.state.changed = cambiado

editor.key-bindingsLabel = Atajos de Teclado...
editor.preferencesLabel = Preferencias...

editor.printDialog.title=BlueJ:  Imprimir C\u00f3digo Fuente
editor.printDialog.printLineNumbers=Imprimir N\u00fameros de L\u00ednea
editor.printDialog.printHighlighting=Imprimir con Destacado de Sintaxis

# Dialog titles and texts
editor.functions.title = Funciones del Editor
editor.functions.editFunctions = Editar Funciones
editor.functions.moveScroll = Mover y Desplazarse
editor.functions.classFunctions = Funciones de Clase
editor.functions.customisation = Personalizaci\u00f3n
editor.functions.help = Ayuda
editor.functions.misc = Misc
editor.functions.defaults=Por Defecto
editor.functions.categories=Categor\u00edas:
editor.functions.keys=Atajos de Teclado
editor.functions.addkey=Agregar Atajo
editor.functions.delkey=Eliminar Atajo

editor.find.title = Buscar
editor.find.find.label = Buscar:
editor.find.replace.label = Remplazar:
editor.find.findNext=Buscar Siguiente
editor.find.replace=Reemplazar
editor.find.replaceAll=Reemplazar Todo
editor.find.up=Buscar hacia arriba
editor.find.down=Buscar hacia abajo
editor.find.ignoreCase=Ignorar may\u00fasculas
editor.find.wholeWord=Palabra completa
editor.find.backward=hacia atr\u00e1s
editor.find.forward=hacia adelante
editor.find.wrapAround=reiniciar desde el comienzo del archivo 

# FindPanel
editor.findpanel.replacePanel=  Reemplazar
editor.findpanel.findLabel=Buscar:
editor.findpanel.findNext=Siguiente
editor.findpanel.findPrevious=Anterior
editor.findpanel.matchCase=Coincidir May\u00fasculas y Min\u00fasculas

# ReplacePanel
editor.replacePanel.replaceLabel=Reemplazar:
editor.replacePanel.replaceOnce=Una vez
editor.replacePanel.replaceAll=Todo

# "Add javadoc" function
editor.addjavadoc.notAMethod=No en un m\u00e9todo.
editor.addjavadoc.hasJavadoc=Este m\u00e9todo ya tiene un comentario Javadoc.
editor.addjavadoc.constructor=Constructor
editor.addjavadoc.method=M\u00e9todo
editor.addjavadoc.parameter=Un par\u00e1metro
editor.addjavadoc.returnValue=El valor de retorno

# Messages shown as a result of a search with replace all
editor.replaceAll.replaced=Reemplazado
editor.replaceAll.intancesOf=instancias de
editor.replaceAll.string=Cadena
editor.replaceAll.notFoundNothingReplaced=no encontrado. Nada reemplazado.

# Messages shown as a result of a search with highlight all
editor.highlight.found=Encontrado
editor.highlight.notFound=no encontrado.

# Message shown in code completion pane when nothing is found
editor.completion.noMatch=No hay terminaciones coinciden

#Message shown in code completion while processing
editor.completion.working=Cargando...

# Messages shown when determining what function is bound to a given key
editor.keypressed.keyIsNotBound=no est\u00e1 asociado a una funci\u00f3n.
editor.keypressed.callsTheFunction=llama a la funci\u00f3n "

#Messages, warnings, etc that is displayed by Info.java
editor.info.version = Moe versi\u00f3n
editor.info.errorSaving = Ocurri\u00f3 un error mientras se guardaba el archivo!
editor.info.compiled = Clase compilada - no hay errores de sintaxis
editor.info.noChanges = No hay modificaciones que necesiten ser guardadas
editor.info.emptySearchString = Cadena de b\u00fasqueda vac\u00eda.
editor.info.notFound = No encontrada (buscar de nuevo desde el comienzo).
editor.info.compiling = Compilando...
editor.info.cannotSetBreak = No se puede establecer breakpoint:\nNo hay c\u00f3digo asociado con este editor.
editor.info.fileDisappeared = ERROR: El archivo parece haber desaparecido!
editor.info.fileReadError = ERROR: Hubo un error mientras se trataba de leer este archivo.
editor.info.saved = Archivo guardado
editor.info.printing = Imprimiendo...
editor.info.printed = Imprimiendo... Listo.
editor.info.cancelled = Cancelado.
editor.info.generatingDoc = Generando interfaz de clase...
editor.info.loadingDoc = Cargando interfaz de clase...
editor.info.docLoaded = Cargando interfaz de clase... Listo.
editor.info.docAborted = Hubo un serio problema generando la interfaz \njavadoc Abortado.
editor.info.docDisappeared = No puede encontrar el archivo HTML:
editor.info.docNoFrames = Mostrar frames est\u00e1 deshabilitado en la vista preliminar del editor.
editor.info.tabsExpanded = Se convertieron todos los tabuladores a espacios. (Se est\u00e1 trabajando\ncon con tabulaci\u00f3n suave, el archivo conten\u00eda tabulaci\u00f3n r\u00edgida.)
editor.info.perfectIndent = La sangr\u00eda ya estaba correcta
editor.printer.continued=reanudado
#End Editor labels

pkgmgr.chooseUsesFrom=Seleccione la clase desde donde viene la dependencia
pkgmgr.chooseUsesTo=Seleccione la clase que depende de
pkgmgr.chooseInhFrom=Seleccione la subclase
pkgmgr.chooseInhTo=Seleccione la superclase
pkgmgr.chooseArrow=Seleccione una flecha para eliminar
pkgmgr.packageSaved=Paquete guardado
pkgmgr.info.printing = Imprimiendo...
pkgmgr.info.printed = Imprimiendo... Listo.

utility.packageChooser.previewPane1=Vista previa de la posible
utility.packageChooser.previewPane2=estructura del paquete

# dialog titles and texts
pkgmgr.title=BlueJ: 

pkgmgr.newPkg.title=Nuevo Proyecto
pkgmgr.newMEpkg.title=Nuevo Proyecto ME 
pkgmgr.newPkg.buttonLabel=Crear
pkgmgr.openPkg.title=Abrir Proyecto
pkgmgr.openPkg.buttonLabel=Abrir
pkgmgr.openNonBlueJPkg.title=Abrir Proyecto No-BlueJ
pkgmgr.openNonBlueJPkg.buttonLabel=Abrir en BlueJ
pkgmgr.saveAs.title=Guardar Proyecto
pkgmgr.saveAs.buttonLabel=Guardar
pkgmgr.addClass.title=Seleccionar Clase Java para Agregar
pkgmgr.addClass.buttonLabel=Agregar
pkgmgr.importPkg.title=Seleccionar Directorio a Importar
pkgmgr.importPkg.buttonLabel=Importar
pkgmgr.importPkgNew.title=Nuevo Proyecto para Importar en
pkgmgr.importPkgNew.buttonLabel=Crear

pkgmgr.newClass.msg=Introduzca el nombre de la clase
pkgmgr.newUses=Nuevos Usos de la Flecha 
pkgmgr.newExtends=Nuevas Prolongaciones de la Flecha 
pkgmgr.unimplemented=Lo siento - esta caracter\u00edstica aun no ha sido implementada
pkgmgr.pkgChooseError=Error seleccionando un nombre valido de paquete
pkgmgr.chooseWebPage.title=Seleccione p\u00e1gina HTML de destino
pkgmgr.chooseWebPage.buttonLabel=Guardar p\u00e1gina HTML 

pkgmgr.parentpackagetarget.open=Abrir
pkgmgr.parentpackagetarget.openunamed=Abrir paquete sin nombre

pkgmgr.noProjectOpened.message=Use el men\u00fa Proyecto para crear o abrir un proyecto

pkgmgr.packagemenu.open=Abrir
pkgmgr.packagemenu.remove=Remover

pkgmgr.classmenu.runApplet=Ejecutar Applet
pkgmgr.classmenu.edit=Abrir Editor
pkgmgr.classmenu.compile=Compilar
pkgmgr.classmenu.inspect=Inspeccionar
pkgmgr.classmenu.remove=Remover
pkgmgr.classmenu.createTest=Crear Clase de Prueba

pkgmgr.test.label=Probando
pkgmgr.test.record=grabando
pkgmgr.test.run=Ejecutar Pruebas
pkgmgr.test.end=Finalizar
pkgmgr.test.succeeded=logrado
pkgmgr.test.invalidTestName=El nombre de la prueba debe ser un identificador v\u00e1lido de Java
pkgmgr.test.recording=grabando

pkgmgr.test.popup.testAll=Probar Todo
pkgmgr.test.popup.noTests=No hay m\u00e9todos de prueba
pkgmgr.test.popup.abstract=La clase de Prueba es abstracta
pkgmgr.test.popup.createTest=Crear M\u00e9todo de Prueba...
pkgmgr.test.popup.benchToFixture=Banco de Objetos para Prueba Base
pkgmgr.test.popup.fixtureToBench=Prueba Base para Banco de Objetos

#Accessibility
pkgmgr.objBench.title=Banco de Objetos
pkgmgr.objBench.suffix.singular=objeto
pkgmgr.objBench.suffix.plural=objectos
pkgmgr.codepad.title=Codepad
pkgmgr.graphEditor.title=Diagrama de Clase

# codepad messages
pkgmgr.codepad.uninitialized=Nota: Las variables Codepad son autom\u00e1ticamente inicializadas\n de la misma forma que campos de instancia.
pkgmgr.codepad.vmTerminated=Ocurr\u00edo un reinicio de la VM 
# The "variable has already been defined" error message in the codepad. The '$' symbol will be
# replaced by the name of the problematic variable.
pkgmgr.codepad.redefinedVar=$ ya est\u00e1 definida

# "new class" dialog
pkgmgr.newClass.title=BlueJ:  Crear Nueva Clase
pkgmgr.newClass.label=Nombre de Clase:
pkgmgr.newClass.classType=Tipo de Clase
pkgmgr.newClass.stdclass=Clase
pkgmgr.newClass.interface=Interfaz
pkgmgr.newClass.applet=Applet
pkgmgr.newClass.appletj=Applet
pkgmgr.newClass.unittest=Prueba de Unidad
pkgmgr.newClass.enum=Enum


# "new package" dialog
pkgmgr.newPackage.title=BlueJ:  Crear Nuevo Paquete
pkgmgr.newPackage.label=Nombre del Paquete:
pkgmgr.newPackage.newPackage=Paquete

# "Use Library Class" dialog
callLibraryDialog.title=BlueJ:  Llamar a la biblioteca de clases
callLibraryDialog.classLabel=Clase:
callLibraryDialog.docButton=Documentaci\u00f3n
callLibraryDialog.listHeading=Constructores y m\u00e9todos est\u00e1ticos
callLibraryDialog.clickHere1=Digite nombre completo de clase, luego presione Enter
callLibraryDialog.clickHere2=para mostrar constructores y m\u00e9todos.
callLibraryDialog.classNotFound1=No se puede encontrar la clase.
callLibraryDialog.classNotFound2=(Verifique el nombre de la clase y presione Enter de nuevo.)

# "export" dialog
pkgmgr.export.title=BlueJ:  Crear Archivo Jar
pkgmgr.export.helpLine1=Crear un s\u00f3lo archivo Java (jar) conteniendo
pkgmgr.export.helpLine2=el proyecto. Ejecutable si la clase principal es especificada.
pkgmgr.export.classLabel=Clase principal:
pkgmgr.export.includeLibs=Incluir librer\u00edas del usuario
pkgmgr.export.sourceLabel=Incluir fuente
pkgmgr.export.pkgFilesLabel=Incluir archivos de proyecto Bluej
pkgmgr.export.noClassText=ninguna (no puede ser ejecutada)
pkgmgr.export.specifyJar=Especificar nombre para archivo jar
pkgmgr.export.createJarText=Crear

# "open-non-bluej" mismatch dialog
pkgmgr.importmismatch.title=BlueJ:  Empaquetar Desajustes de L\u00ednea
pkgmgr.importmismatch.helpLine1=ADVERTENCIA: Este no es el directorio de nivel superior que se espera de este proyecto
pkgmgr.importmismatch.helpLine2=Java tal como se especific\u00f3 en algunas de las declaraciones de paquetes de clase del proyecto
pkgmgr.importmismatch.helpLine3=El abrir este directorio cambiar\u00e1 todas las declaraciones de paquete en los 
pkgmgr.importmismatch.helpLine4=siguientes archivos fuente del proyecto.
pkgmgr.importmismatch.helpLine5=Lo m\u00e1s probable es que deba abrir el directorio padre de aquel que usted
pkgmgr.importmismatch.helpLine6=ha seleccionado. Por ejemplo, abra un proyecto Java que contenga
pkgmgr.importmismatch.helpLine7=el paquete "org.bluej", deber\u00e1 seleccionar el directorio que 
pkgmgr.importmismatch.helpLine8=_contenga_ "org",  no el directorio "org" o "bluej" en s\u00ed mismo.
pkgmgr.importmismatch.helpLine9=Desea continuar abriendo y cambiando las  declaraciones de paquete?

# "import" failure dialog
pkgmgr.importfailed.title=BlueJ:  Estatus de la Importaci\u00f3n
pkgmgr.importfailed.helpLine1=Importar ha fallado al copiar los siguientes archivos.
pkgmgr.importfailed.helpLine2=Esto se puede deber a que estos archivos ya
pkgmgr.importfailed.helpLine3=estaban presentes en el proyecto de destino.

# "version check" dialog
pkgmgr.versionDlg.title=BlueJ:  Verificar si existe una nueva versi\u00f3n
pkgmgr.versionDlg.helpLine1=Esta funci\u00f3n verificar\u00e1 si una nueva versi\u00f3n de BlueJ
pkgmgr.versionDlg.helpLine2=est\u00e1 disponible. Usted debe estar en l\u00ednea para ello.
pkgmgr.versionDlg.check=Verificar Versi\u00f3n
pkgmgr.versionDlg.upToDate=La versi\u00f3n actual est\u00e1 actualizada.
pkgmgr.versionDlg.currentVersion=Su versi\u00f3n actual de BlueJ es
pkgmgr.versionDlg.newVersion=La versi\u00f3n m\u00e1s reciente de BlueJ es

# run applet dialog
pkgmgr.runApplet.title=BlueJ:  Ejecutar Applet
pkgmgr.runApplet.webPageLabel=Crear P\u00e1gina Web
pkgmgr.runApplet.webPage=Generar pagina web solamente
pkgmgr.runApplet.appletviewer=Ejecutar Applet en appletviewer
pkgmgr.runApplet.webBrowser=Ejecutar Applet en navegador de web
pkgmgr.runApplet.heightLbl=Altura =
pkgmgr.runApplet.widthLbl=Ancho =
pkgmgr.runApplet.newParameterLbl=Agregar Nuevo Par\u00e1metro
pkgmgr.runApplet.appletParameterLbl= Par\u00e1metros del Applet
pkgmgr.runApplet.nameLbl=Nombre =
pkgmgr.runApplet.valueLbl=Valor =
pkgmgr.runApplet.paramName=NOMBRE DE PAR\u00c1METRO
pkgmgr.runApplet.value=VALOR
pkgmgr.runApplet.htmlComment=<!-- Este archivo es generado autom\u00e1ticamente por Entorno de Desarrollo de  Java  -->\n<!-- BlueJ.  Este es regenerado autom\u00e1ticamente cada vez que el  -->\n<!-- applet se ejecuta.  Cualquier cambio manual hecho al archivo se perder\u00e1 -->\n<!-- cuando el applet se ejecuta luego dentro de BlueJ.  Gu\u00e1rdelo dentro de un       -->\n<!-- directorio fuera del directorio del paquete si usted desea    -->\n<!-- conservar este archivo. -->
pkgmgr.runApplet.htmlExportedComment=<!-- Este archivo es generado autom\u00e1ticamente por  el Entorno de Desarrolo de Java  -->\n<!-- BlueJ.  La variable codebase es configurada en la ruta absoluta del   -->\n<!-- directorio del paquete de bluej del applet al momento en que esta p\u00e1gina est\u00e1 siendo generada. -->\n<!-- Si la localizaci\u00f3n de este paquete se altera, usted necesitar\u00e1 editar el valor codebase.       -->

#print project dialog
pkgmgr.printDialog.title=BlueJ:  Imprimir Proyecto
pkgmgr.printDialog.printDiagram=Imprimir diagrama de clase
pkgmgr.printDialog.printSource=Imprimir c\u00f3digo fuente
pkgmgr.printDialog.printReadme=Imprimir archivo l\u00e9eme del proyecto 

# method call dialog
pkgmgr.methodCall.titleCreate=BlueJ:  Crear Objeto
pkgmgr.methodCall.titleCall=BlueJ:  Llamado a M\u00e9todo
pkgmgr.methodCall.namePrompt=Nombre de Instancia:
pkgmgr.methodCall.typeParametersPrompt=Par\u00e1metros de Tipo:
pkgmgr.methodCall.typeParameterPrompt=Par\u00e1metros de Tipo:
error.methodCall.emptyField=Par\u00e1metro de campo vacio
error.methodCall.emptyTypeField=Error: Par\u00e1metro de tipo vacio.\nLlene todos  los par\u00e1metros de tipo o ninguno de ellos.
error.methodCall.illegalName=El nombre de instancia debe ser un identificador Java.
error.methodCall.duplicateName=Un objeto con este nombre ya existe.\nPor favor escoja un nombre \u00fanico.

# Debugger dialog (ExecControls.java)
debugger.execControls.windowTitle = Depurador
debugger.execControls.stackTitle = Secuencia de Llamado
debugger.execControls.staticTitle = Variables est\u00e1ticas 
debugger.execControls.instanceTitle = Variables de Instancia
debugger.execControls.localTitle = Variables locales
debugger.execControls.threadTitle = Hilos
debugger.execControls.haltButtonText = Detener
debugger.execControls.stepButtonText = Paso
debugger.execControls.stepIntoButtonText = Entrar en
debugger.execControls.continueButtonText = Continuar
debugger.execControls.terminateButtonText = Terminar

debugger.options = Opciones
debugger.hideSystemThreads = Ocultar hilos del sistema
debugger.threadRunning = <html><center>El hilo se est\u00e1 ejecutando.<br>Los hilos deben ser detenidos para ver los detalles.</html>

# DialogManager labels

dialogmgr.error = Error
dialogmgr.question = Pregunta
dialogmgr.message = Mensaje

#Terminal Window
terminal.options = Opciones
terminal.title = Ventana de Terminal
terminal.clear = Limpiar
terminal.copy = Copiar
terminal.save = Guardar en archivo...
terminal.print = Imprimir
terminal.close = Cerrar
terminal.clearScreen = Limpiar la pantalla en llamada al m\u00e9todo
terminal.recordCalls = Registro de llamadas a m\u00e9todo
terminal.buffering = Buffering ilimitado
terminal.save.title = Guardar texto de terminal
terminal.save.buttonText = Guardar

#TestDisplay Window
testdisplay.title = BlueJ:  Probar Resultados
testdisplay.counter.runs=Ejecuciones:
testdisplay.counter.errors=Errores:
testdisplay.counter.failures=Fallos:
testdisplay.counter.totalTime=Tiempo Total:
testdisplay.showsource=Motrar Fuente

# status messages
pkgmgr.compiling=Compilando...
pkgmgr.compileDone=Compilando... Listo
pkgmgr.creating=Creando objeto...
pkgmgr.createDone=Creando objeto... Listo.
pkgmgr.creatingVM=Inicializando m\u00e1quina virtual...
pkgmgr.creatingVMDone=Inicializando m\u00e1quina virtual... Listo.
pkgmgr.generatingDocu=Generando documentaci\u00f3n...
pkgmgr.docuGenerated=Generando documentaci\u00f3n... Listo.
pkgmgr.docuAborted=Generando documentaci\u00f3n... Abortado.
pkgmgr.webBrowserMsg=Navegador Web se ha iniciado.
pkgmgr.webBrowserError=Error inciando navegador web.
pkgmgr.usesArrowMsg="Usa" dependencia declarada pero nunca se utiliza:
pkgmgr.breakpointMsg=La clase tiene que ser compilada para configurar breakpoints.
pkgmgr.appletInViewer=Ejecutando Applet en appletviewer
pkgmgr.appletInBrowser=Ejecutando Applet en navegador web
pkgmgr.exported.jar=Exportar a archivo jar completado.
pkgmgr.error.open=El proyecto no existe (nunca m\u00e1s)
pkgmgr.checkingVersion=Realizando conexi\u00f3n al servidor de versiones...



# accessibility messages
pkgmgr.accessibility.compileDone=Compilaci\u00f3n existosa.

properties.heading.bluej=Propiedades de BlueJ. La configuraci\u00f3n en este archivo sobreescribe \"bluej.defs\"
*properties.heading.moe=Editor de propiedades Moe. La configuraci\u00f3n en este archivo sobreescribe \"moe.defs\"

# menus and menu items

menu.package=_Proyecto
menu.package.new=_Nuevo Proyecto...
menu.mepackage.new=_Nuevo Proyecto ME...
menu.package.open=Abrir Proyecto...@O
menu.package.openRecent=Abrir Reciente
menu.package.openNonBlueJ=Abrir No _BlueJ...
menu.package.close=Cerrar@W
menu.package.save=Guardar@S
menu.package.saveAs=G_uardar Como...
menu.package.import=_Importar...
menu.package.export=_Crear Archivo Jar...
menu.package.pageSetup=Configurar P\u00e1gina...@^P
menu.package.print=Imprimir...@P
menu.package.quit=_Salir@Q


menu.edit=_Edici\u00f3n
menu.edit.newClass=Nueva Clase...@N
menu.edit.newPackage=Nuevo Paquete...@R
menu.edit.addClass=_Agregar Clase desde Archivo...
menu.edit.remove=Remover...@BACK_SPACE
menu.edit.newUses=Nueva Flecha _Usa...
menu.edit.newInherits=Nueva Flecha _Herencia...
menu.edit.removeArrow=Remover Flecha...

menu.tools=_Herramientas
menu.tools.compile=Compilar@K
menu.tools.compileSelected=Compilar Selecci\u00f3n@^K
menu.tools.rebuild=_Reconstruir Paquete
menu.tools.callLibrary=Usar de biblioteca de clases@L
menu.tools.generateDoc=Documentaci\u00f3n del Proyecto@J
menu.tools.testing=_Pruebas
menu.tools.run=Ejecutar Pruebas
menu.tools.end=Finalizar Grabaci\u00f3n
menu.tools.cancel=Cancelar Grabaci\u00f3n
menu.tools.teamwork=Equipo

menu.tools.preferences=_Preferencias...@,


menu.view=_Ver
menu.view.showUses=Mostrar Usos
menu.view.showInherits=Mostrar Herencia
menu.view.showExecControls=Mostrar Depurador@D
menu.view.showTerminal=Mostrar Terminal@T
menu.view.showTextEval=Mostrar Bloc de C\u00f3digo@E
menu.view.showTestDisplay=Mostrar _Resultados de Prueba
#menu.view.showTeamControls=Show Team Controls@G

team.project.marker=Proyecto Compartido
team.commit=Enviar@I
team.menu.commit=Enviar a Repositorio...@I
team.commit.title=Enviar Archivos a Repositorio
team.commit.files=Archivos a ser enviados
team.commit.comment=Enviar comentario
team.commit.layout=(dise\u00f1o del diagrama)
team.commit.includelayout=Enviar dise\u00f1o del diagrama
team.commit.statusMessage=Enviando proyecto a repositorio...
team.commit.statusDone=Enviando proyecto a repositorio... Listo.
team.commit.moreFiles=(y m\u00e1s - checar estatus)
team.update=Actualizar@U
team.menu.update=Actualizar desde Repositorio...@U
team.update.statusMessage=Actualizando proyecto...
team.update.statusDone=Actualizando proyecto... Listo.
team.update.title=Actualizando Archivos desde Repositorio
team.update.includelayout=Actualizar dise\u00f1o del diagrama
team.update.files=Archivos a ser actualizados
team.checkout=Chequeo de Proyecto...
team.checkout.statusMessage=Chequeo de proyecto compartido
team.history.allUsers=Todos los usuarios
team.history.allFiles=Todos los archivos
team.history=Historia del Proyecto 
team.history.title=Historia del Proyecto
team.history.filefilter=Mostrar archivo:
team.history.userfilter=Mostrar usuario:
team.share=Compartir este Proyecto
team.share.statusMessage=Compartiendo este proyecto
team.includeLayout=Incluir dise\u00f1o del diagrama al actualizar
team.settings=Ajustes para Trabajo Colaborativo...
team.status=Estatus
team.status.local=Estatus del trabajo colaborativo
team.status.resource=Recursos de equipo
team.status.version=Revisi\u00f3n
team.status.refresh=Refrescar
team.conflicts.title=Conflictos encontrados
team.conflicts.classes=Las siguientes clases tuvieron conflictos
team.conflicts.show=Mostrar conflictos
team.error.username.at=Su nombre de usuario tiene car\u00e1cter @, lo cual no es soportado por BlueJ.
team.error.username.colon=Su nombre de usuario tiene car\u00e1cter :, lo cual no es soportado por BlueJ.
team.error.password.at=Su contrase\u00f1a tiene car\u00e1cter @, lo cual no es soportado por BlueJ.

# The following appear in brackets after a filename, in the
# update/commit dialogs.
team.status.delete=eliminar del repositorio
team.status.add=agregar al repositorio
team.status.new=nuevo archivo
team.status.removed=eliminar
team.status.needsmerge=combinar actualizaciones

team.nocommitfiles=No hay archivos para enviar
team.noupdatefiles=No hay archivos para actualizar

team.statusinfo.upToDate=Actualizado
team.statusinfo.needsCheckout=Agregado al repositorio
team.statusinfo.needsUpdate=Modificado en el repositorio
team.statusinfo.removed=Removido del repositorio
team.statusinfo.needsAdd=Agregado localmente
team.statusinfo.needsCommit=Modificado localmente
team.statusinfo.deleted=Removido localmente
team.statusinfo.needsMerge=Modificado localmente y en repositorio
team.statusinfo.unresolved=Conflicto no resuelto
team.statusinfo.hasConflicts=Tiene conflictos
team.statusinfo.weird=???
team.statusinfo.conflictAdd=Agregado localmente y en repositorio (conflicto)
team.statusinfo.conflictLMRD=Modificado localmente y removido del repositorio (conflicto)
team.statusinfo.conflictLDRM=Removido localmente y modificado en repositorio (conflicto)

team.settings.title = Ajustes del Equipo
team.settings.personal=Personal
team.settings.location=Localizaci\u00f3n
team.settings.user=Usuario
team.settings.password=Contrase\u00f1a
team.settings.server=Servidor
team.settings.prefix=Ruta del Repositorio
team.settings.ext=ext (usando SSH)
team.settings.pserver=pserver
team.settings.protocol=Protocol
team.settings.checkConnection=Compruebe la conexi\u00f3n

team.moduleselect.title=Seleccione el Proyecto a Revisar
team.moduleselect.label=Seleccione o escriba un nombre de proyecto:
team.moduleselect.available=Proyectos disponibles:
team.moduleselect.show=Mostrar

team.checkingout=Revisando proyecto...
team.checkedout=Revisando proyecto... Listo.
team.checkout.filechooser.title=Escoga una ubicaci\u00f3n para revisi\u00f3n
team.checkout.filechooser.button=Revisi\u00f3n

team.share.initialMessage=Intercambio inicial de proyecto

team.sharing=Compartiendo proyecto...
team.shared=Compartiendo proyecto... Listo.

team.checkconn.checking=Comprobando la conexi\u00f3n...
team.checkconn.ok=La conexi\u00f3n est\u00e1 bien.
team.checkconn.bad=No se pudo establecer conexi\u00f3n con el servidor.





















menu.help=_Ayuda
menu.help.about=_Acerca de $APPNAME...
menu.help.extensions=E_xtensiones Instaladas
menu.help.versionCheck=Comprobar Versi\u00f3n...
menu.help.copyright=_Copyright
menu.help.website= Sitio _Web de BlueJ
menu.help.tutorial=_Tutorial BlueJ
menu.help.standardApi=Librer\u00edas de _Clase Java

# tool tips

tooltip.newClass=Crea una nueva clase en este paquete
tooltip.newUses=Inserta una relaci\u00f3n 'usa'
tooltip.newExtends=Inserta una relaci\u00f3n de herencia
tooltip.compile=Compila todas las clases sin compilar en este paquete
tooltip.test=Ejecuta todas las clases de prueba compiladas en este paquete
tooltip.progress=Indicador de Trabajo: indica cuando la m\u00e1quina virtual se est\u00e1 ejecutando
tooltip.test.end=Finalizar la grabaci\u00f3n de un m\u00e9todo de prueba y salvarla.
tooltip.test.cancel=Cancelar y descartar la grabaci\u00f3n de un m\u00e9todo de prueba.
tooltip.commit=Enviar los cambios en el medio local de regreso al repositorio
tooltip.update=Actualizar los archivos locales que hayan sido modificados en el repositorio
tooltip.status=Mostrar el estatus de todos los archivos del equipo de trabajo en el proyecto


graph.tooltip.classBroken=Esta clase no puede ser analizada en este momento


#Copyright

menu.help.copyright.title=Derechos de autor de BlueJ, Licencias y Redistribuci\u00f3n
menu.help.copyright.line1=BlueJ est\u00e1 disponible bajo la Licencia P\u00fablica General GNU  
menu.help.copyright.line2=versi\u00f3n 2 con excepci\u00f3n de las rutas de clases.
menu.help.copyright.line3=Para mayor informaci\u00f3n por favor vea los archivos LICENSE.txt 
menu.help.copyright.line4=y THIRDPARTYLICENSE.txt.

#Collection
# The content for these is HTML, so don't use <, > or & without escaping:

collect.dialog.title=Participaci\u00f3n en la Investigaci\u00f3n 

collect.dialog.header1=BlueJ recolecta an\u00f3nimamente informaci\u00f3n sobre la interacci\u00f3n para mejorar el software y ayudar a los investigadores 
collect.dialog.header2=a enteder c\u00f3mo los estudiantes aprenden a programar.
collect.dialog.header3=Por favor ay\u00fadenos participando.

collect.dialog.no=No gracias
collect.dialog.yes=Estoy de acuerdo en participar, y certifico que tengo 16 a\u00f1os o m\u00e1s

collect.dialog.ethics1=Si est\u00e1 de acuerdo en tomar parte, perm\u00edtanos recolectar datos de manera an\u00f3nima acerca de su uso de BlueJ, incluyendo las caracter\u00edsticas que usted usa y el c\u00f3digo que escribe. Esto ser\u00e1 usado por el grupo BlueJ y otros investigadores acad\u00e9micos para ayudar a enteder c\u00f3mo los estudiantes aprenden a programar y mejorar BlueJ. Ninguna informaci\u00f3n personal ser\u00e1 transmitida a, o almacenada por nosotros, y cualquier comentario en alguna clase Java que usted escriba ser\u00e1 removido antes de ser transmitida.
collect.dialog.ethics.seemore=Obtenga m\u00e1s informaci\u00f3n
collect.dialog.ethics2=Si usted cambia de parecer acerca de ayudarnos con esta investigaci\u00f3n, usted pueder dejar de contribuir en cualquier momento usando el cuadro de verificaci\u00f3n en la ventana de di\u00e1logo en Herramientas/Preferencias/Miscel\u00e1nea.

collect.status.optedin=Usted est\u00e1 permitiendo actualmente la recolecci\u00f3n de datos an\u00f3nima para fines de investigaci\u00f3n
collect.status.nextsession=Usted permitir\u00e1 la recolecci\u00f3n de datos an\u00f3nima para fines de investigaci\u00f3n la pr\u00f3xima vez que se inicie BlueJ
collect.status.optedout=Usted no est\u00e1 participando en la recolecci\u00f3n de datos an\u00f3nima para fines de investigaci\u00f3n

# About

about.version=Versi\u00f3n $APPNAME
about.java.version=Versi\u00f3n Java
about.vm=M\u00e1quina Virtual:
about.runningOn=Ejecut\u00e1ndose en:
about.javahome=Directorio de instalaci\u00f3n de Java:
about.logfile=Archivo de registro de depuraci\u00f3n:
about.moreInformation=Para mayor informaci\u00f3n, vea
about.theTeam=El equipo $APPNAME:

# Work Indicator
workIndicator.resetMachine=Reiniciar la M\u00e1quina Virtual@^R
