okay=Ok
cancel=Abbrechen
close=Schlie\u00dfen
continue=Weiter

main.invalidPackage=Paket konnte nicht gefunden werden.

compileException=Exception w\u00e4hrend der \u00dcbersetzung
compiler.thread.title=BlueJ Compiler Thread
compiler.warningDialog.title=BlueJ:  Compiler Warnungen
compiler.warningDialog.label=Warnungen der letzten \u00dcbersetzung 
compiler.warningDialog.noWarnings=Keine Warnungen

debugger.assert.assertThatResIs=Sichere zu, dass: Ergebnis ist
debugger.assert.equalTo=gleich
debugger.assert.equalToFloatingPoint=gleich (double oder float)
debugger.assert.sameAs=identisch mit
debugger.assert.notSameAs=verschieden von
debugger.assert.notNull=Nicht null
debugger.assert.null=null
debugger.assert.delta=+/-

debugger.inspector.title=$APPNAME:  Inspektor
debugger.inspector.object.title=$APPNAME:  Objektinspektor
debugger.inspector.class.title=$APPNAME:  Klasseninspektor
debugger.inspector.enum.title=$APPNAME:  Aufz\u00e4hlungsinspektor
debugger.inspector.interface.title=$APPNAME:  Schnittstelleninspektor
debugger.inspector.result.title=$APPNAME:  Methodenergebnis
debugger.inspector.result.returned=zur\u00fcckgegeben:
debugger.inspector.object.noFields=Keine Variablen
debugger.inspector.class.noFields=Keine Variablen
debugger.inspector.showClass=Zeige statische Variablen
debugger.inspector.inspect=Inspiziere
debugger.inspector.get=Hole
debugger.inspector.class.nameLabel=Klasse
debugger.inspector.enum.nameLabel=Aufz\u00e4hlung
debugger.inspector.interface.nameLabel=Schnittstelle
debugger.inspector.numFields=Anzahl Variablen

debugger.objectwrapper.methodException=Ausnahme w\u00e4hrend Methodenzugriffs:
debugger.objectwrapper.invocationException=Ausnahme w\u00e4hrend Ausf\u00fchrung:
debugger.objectwrapper.inspect=Inspizieren
debugger.objectwrapper.remove=Entfernen
debugger.objectwrapper.serializable=Serialisiere
debugger.objectwrapper.redefined=redefiniert in
debugger.objectwrapper.inherited=geerbt von
debugger.objectwrapper.noMethods=(Keine zugreifbaren Methoden)
debugger.objectwrapper.moreMethods=Weitere Methoden

debugger.threadstatus.finished=beendet
debugger.threadstatus.breakpoint=an Haltepunkt
debugger.threadstatus.stopped=gestoppt
debugger.threadstatus.monitor=im Monitor
debugger.threadstatus.notstarted=nicht gestartet
debugger.threadstatus.running=l\u00e4uft
debugger.threadstatus.sleeping=schl\u00e4ft
debugger.threadstatus.unknown=Zustand unbekannt
debugger.threadstatus.waiting=wartet
debugger.threadstatus.zombie=Zombie

#Debugger messages
debugger.jdiDebugger.noBreakpointMsg=Haltepunkt l\u00f6schen: kein Haltepunkt in dieser Zeile gefunden.
debugger.jdiDebugger.noLineNumberMsg=Diese Klasse wurde ohne Zeilennummer-Informationen\nkompiliert. Sie k\u00f6nnen keine Haltepunkte setzen.
debugger.jdiDebugger.noCodeMsg=Cannot set breakpoint: kein Code in dieser Zeile
debugger.jdiDebugger.internalErrorMsg=Interner Fehler beim Versuch, diesen\nHaltepunkt zu setzen.

#Debugger Accessibility messages
debugger.accessibility.breakpoint=Thread "$" am Haltepunkt angekommen.
debugger.accessibility.paused=Thread "$" angehalten.


# Class Manager panel user interface elements and error messages
classmgr.prefpaneltitle=Bibliotheken
classmgr.userlibraries=Benutzerbibliotheken
classmgr.userliblibraries=Benutzerbibliotheken aus
classmgr.addFile=Datei hinzuf\u00fcgen
classmgr.delete=L\u00f6schen
classmgr.statuscolumn=Status
classmgr.statusgood=Geladen
classmgr.statusbad=Fehler
classmgr.statusnew=
classmgr.locationcolumn=Pfad
classmgr.error.unresolvable=Pfad nicht aufl\u00f6sbar
classmgr.error.nodescription=Keine Beschreibung
classmgr.error.missingclasspath=Kein Java CLASSPATH. Eigenartiges Verhalten beim Laden von Klassen m\u00f6glich,\nda Klassen im aktuellen Verzeichnis zuerst aufgel\u00f6st werden.
classmgr.error.missingbootclasspath=Kein Sun Boot-Klassenpfad. BlueJ sollte nicht in einer Umgebung vor JDK 1.2 ausgef\u00fchrt werden.

# Preferences Manager user interface elements and error messages
prefmgr.title=Einstellungen

# Miscellaneous Preferences panel
prefmgr.misc.prefpaneltitle=Diverses
prefmgr.misc.documentation.title=Dokumentationseinstellungen
prefmgr.misc.jdkurlpath=URL der JDK-Dokumentation
prefmgr.misc.linkToLib=Diesen URL f\u00fcr die Erstellung der Interface-Doku benutzen
prefmgr.misc.linkToLibNoteLine1=Wenn dieser URL f\u00fcr die Erstellung der Interface-Doku benutzt wird, muss er korrekt und erreichbar sein.
prefmgr.misc.linkToLibNoteLine2=Andernfalls wird die Erstellung der Interface-Doku fehlschlagen. Deaktivieren Sie diese Option f\u00fcr den Offline-Betrieb.
prefmgr.misc.tools.title=Optionale Werkzeugeinstellungen
prefmgr.misc.showTesting=Testwerkzeuge anzeigen
prefmgr.misc.showTeam=Teamarbeitswerkzeuge anzeigen
prefmgr.misc.vm.title=Compiler- und Laufzeiteinstellungen
prefmgr.misc.optimiseVM=Verwende Optimierungen (schnellere Ausf\u00fchrung, kann aber Probleme beim Debugging verursachen)
prefmgr.misc.addLibTitle=Verzeichnis oder jar/zip-Datei ausw\u00e4hlen
prefmgr.misc.libFileFilter=Bibliotheksdateien (*.jar;*.zip) oder Klassenverzeichnisse
prefmgr.misc.showUnchecked=Warnungen des Compilers anzeigen, falls unsichere Collections verwendet werden
prefmgr.misc.wtk.dir.label=Drahtloswerkzeug-Verzeichnis
prefmgr.misc.wtk.button=Durchsuchen...
prefmgr.misc.filechooser.title=W\u00e4hle Drahtloswerkzeug-Verzeichnis
prefmgr.collection.title=Teilnahme am Forschingsprojekt
prefmgr.collection.change=\u00c4ndern
prefmgr.collection.identifier.explanation=Die folgenden Informationen werden nur f\u00fcr bestimmte Forschingsprojekte ben\u00f6tigt
prefmgr.collection.identifier.experiment=Experiment-ID
prefmgr.collection.identifier.participant=Teilnehmer-ID

# Editor Preferences panel
prefmgr.edit.prefpaneltitle=Editor
prefmgr.edit.editor.title=Editoreinstellungen
prefmgr.edit.editorfontsize=Schriftgr\u00f6sse
prefmgr.edit.colortransparency=Strukturhervorhebung
prefmgr.edit.usesyntaxhilighting=Syntaxhervorhebung verwenden
prefmgr.edit.autoindent=Auto-Einr\u00fccken (Eingabe- und Tab-Tasten)
prefmgr.edit.displaylinenumbers=Zeilennummern anzeigen
prefmgr.edit.matchBrackets=Zusammengeh\u00f6rende Klammern
prefmgr.edit.keybindingstitle=Tastaturbelegung
prefmgr.edit.highlightLighter=Heller
prefmgr.edit.highlightDarker=Dunkler

# Interface preferences panel
prefmgr.interface.title=Benutzeroberfl\u00f6che
prefmgr.interface.language.title=Sprachauswahl
prefmgr.interface.language=Sprache
prefmgr.interface.language.restart=$APPNAME muss neu gestarted werden um die \u00c4nderung zu aktivieren.
prefmgr.accessibility.title=Eingabehilfen
prefmgr.accessibility.support=Eingabehilfen aktivieren

# Extensions Manager Help panel
extmgr.title=BlueJ:  Installierte Erweiterungen
extmgr.extensions=Erweiterungen
extmgr.systemExtensionShort=System
extmgr.systemExtensionLong=Systemerweiterung (aktiv f\u00fcr alle Projekte)
extmgr.projectExtensionShort=Projekt
extmgr.projectExtensionLong=Projekterweiterung (nur f\u00fcr aktuelles Projekt)
extmgr.statuscolumn=Status
extmgr.namecolumn=Name
extmgr.typecolumn=Typ
extmgr.details=Erweiterungsdetails
extmgr.details.location=Pfad:
extmgr.details.version=Version
extmgr.details.url=Weitere Information unter:

extmgr.status.notused=Nicht verwendet
extmgr.status.loaded=Geladen
extmgr.status.error=Fehler
extmgr.status.unloaded=Nicht geladen
extmgr.version.unknown=Unbekannt
extensions.nodescription=Keine Beschreibung.

# Extension errors
extmgr.error.nomanifest=Keine Manifest-Datei
extmgr.error.nomain=Manifest spezifiziert keine Hauptklasse
extmgr.error.notsubclass=Hauptklasse ist keine Unterklasse von Extension
extmgr.error.cannotload=Erweiterung konnte nicht geladen werden

# Rasperry Pi preferences panel
extmgr.raspberryPi.rpiPanelTitle=Rasbperry Pi
extmgr.raspberryPi.title=JVM Einstellungen
extmgr.raspberryPi.superUser=Benutzercode als 'root' ausf\u00fchren.
prefmgr.raspberryPi.NoteLine1=Root-Rechte sind n\u00f6tig, um Raspberry Pi GPIOs und Hardware zu benutzen.
prefmgr.raspberryPi.NoteLine2=Damit BlueJ als 'root' laufen kann, muss 'sudo' ohne Passwort erlaubt sein.
prefmgr.raspberryPi.NoteLine3=F\u00fcr mehr Information, siehe: http://bluej.org/faq.html#rasppi_hardware

#---------------
#Editor labels
#---------------
editor.title=BlueJ:  Editor

#button lables for toolbar commands
editor.compileLabel=\u00dcbersetzen
editor.undoLabel=R\u00fcckg\u00e4ngig
editor.cutLabel=Ausschneiden
editor.copyLabel=Kopieren
editor.pasteLabel=Einf\u00fcgen
editor.closeLabel=Schlie\u00dfen
editor.page-setupLabel=Seite einrichten...

# menu labels (MUST be defined)
editor.classLabel=_Klasse
editor.editLabel=_Bearbeiten
editor.toolsLabel=_Werkzeuge
editor.debugLabel=_Debuggen
editor.optionLabel=_Optionen
editor.helpLabel=_Hilfe

# item labels (can be omitted if same as action name)
editor.saveLabel=Speichern
editor.printLabel=Drucken...
editor.closeLabel=Schlie\u00dfen

editor.redoLabel=Wiederherstellen
editor.cut-to-clipboardLabel=Ausschneiden
editor.copy-to-clipboardLabel=Kopieren
editor.paste-from-clipboardLabel=Einf\u00fcgen
editor.indent-blockLabel=Weiter einr\u00fccken
editor.deindent-blockLabel=Weiter ausr\u00fccken
editor.autoindentLabel=Auto-Layout
editor.comment-blockLabel=Auskommentieren
editor.uncomment-blockLabel=Einkommentieren
editor.insert-methodLabel=Methode einf\u00fcgen
editor.add-javadocLabel=Methodenkommentar hinzuf\u00fcgen

editor.new-findLabel=Neu suchen
editor.findLabel=Suchen...
editor.find-nextLabel=Weitersuchen
editor.find-next-backwardLabel=Vorher suchen
editor.go-to-lineLabel=Gehe zu Zeile...
editor.replaceLabel=Ersetzen...
editor.compileLabel=\u00dcbersetzen
editor.toggle-breakpointLabel=Haltepunkt setzen/entfernen
editor.toggle-interface-viewLabel=Ansicht Implementierung/Dokumentation

editor.go-to-lineLabel=Gehe zu Zeile...
editor.gotoline.title=Gehe zu Zeile
editor.gotoline.label=Zeilennummer eingeben
editor.gotoline.notNumericMessage=Eingabe muss nummerisch sein

editor.implementationLabel=Quelltext
editor.interfaceLabel=Dokumentation

editor.state.readOnly=nur Lesen
editor.state.saved=gespeichert
editor.state.changed=ge\u00e4ndert

editor.key-bindingsLabel=Tastenzuordnungen...
editor.preferencesLabel=Einstellungen...

editor.printDialog.title=BlueJ:  Quelltext drucken
editor.printDialog.printLineNumbers=Zeilennummern drucken
editor.printDialog.printHighlighting=Mit Syntaxhervorhebung drucken

# Dialog titles and texts
editor.functions.title=BlueJ:  Tastenzuordnungen
editor.functions.editFunctions=Bearbeiten
editor.functions.moveScroll=Cursor
editor.functions.classFunctions=Klasse
editor.functions.customisation=Einstellungen
editor.functions.help=Hilfe
editor.functions.misc=Diverses
editor.functions.defaults=Defaultwerte
editor.functions.categories=Kategorien: 
editor.functions.keys=Tastenzuordnungen
editor.functions.addkey=Taste hinzuf\u00fcgen
editor.functions.delkey=Taste l\u00f6schen

editor.find.title=Suchen
editor.find.find.label=Suchen:  
editor.find.replace.label=Ersetzen:  
editor.find.findNext=N\u00e4chstes suchen
editor.find.replace=Ersetzen
editor.find.replaceAll=Alle ersetzen
editor.find.up=R\u00fcckw\u00e4rts suchen
editor.find.down=Vorw\u00e4rts suchen
editor.find.ignoreCase=Gro\u00df/klein egal
editor.find.wholeWord=Ganze Worte
editor.find.backward=R\u00fcckw\u00e4rts
editor.find.forward=Vorw\u00e4rts
editor.find.wrapAround=Von neuem

# FindPanel
editor.findpanel.replacePanel=Ersetzen
editor.findpanel.findLabel=Suchen:
editor.findpanel.findNext=Weiter
editor.findpanel.findPrevious=Zur\u00fcck
editor.findpanel.matchCase=Gro\u00df-/Kleinschreibung beachten

# ReplacePanel
editor.replacePanel.replaceLabel=Ersetzen:
editor.replacePanel.replaceOnce=Einmal
editor.replacePanel.replaceAll=Alle

# "Add javadoc" function
editor.addjavadoc.notAMethod=Nicht in einer Methode.
editor.addjavadoc.hasJavadoc=Diese Methode hat bereits einen Javadoc-Kommentar.
editor.addjavadoc.constructor=Konstruktor
editor.addjavadoc.method=Methode
editor.addjavadoc.parameter=Ein Parameter
editor.addjavadoc.returnValue=Der R\u00fcckgabewert

# Messages shown as a result of a search with replace all
editor.replaceAll.replaced=Ersetzt
editor.replaceAll.intancesOf=Instanzen von 
editor.replaceAll.string=String 
editor.replaceAll.notFoundNothingReplaced=nicht gefunden. Nicht ersetzt.

# Messages shown as a result of a search with highlight all
editor.highlight.found=Gefunden
editor.highlight.notFound=nicht gefunden.

# Message shown in code completion pane when nothing is found
editor.completion.noMatch=Keine passenden Vervollst\u00e4ndigungen

# Message shown in code completion while processing
editor.completion.working=Laden...

# Messages shown when determining what function is bound to a given key
editor.keypressed.keyIsNotBound=ist nicht an eine Funktion gebunden.
editor.keypressed.callsTheFunction=ruft die Funktion " auf

#Messages, warnings, etc that is displayed by Info.java
editor.info.version=Moe-Version
editor.info.errorSaving=Fehler beim Speichern der Datei!
editor.info.compiled=Klasse \u00fcbersetzt - keine Syntaxfehler
editor.info.noChanges=Keine \u00c4nderungen zu speichern
editor.info.emptySearchString=Leeres Suchargument.
editor.info.notFound=Nicht gefunden (nochmals suchen, um am Anfang zu beginnen).
editor.info.compiling=\u00dcbersetzen...
editor.info.cannotSetBreak=Kann den Haltpunkt nicht setzen:\nDiesem Editor ist kein Code zugeordnet.
editor.info.fileDisappeared=FEHLER: Die Datei scheint verschwunden zu sein\!
editor.info.fileReadError=FEHLER: Beim Lesen dieser Datei trat ein Fehler auf.
editor.info.saved=Datei gespeichert
editor.info.printing=Drucken...
editor.info.printed=Drucken... Fertig.
editor.info.cancelled=Abgebrochen.
editor.info.generatingDoc=Dokumentation der Klasse erzeugen...
editor.info.loadingDoc=Dokumentation der Klasse laden...
editor.info.docLoaded=Dokumentation der Klasse laden... Fertig.
editor.info.docAborted=Problem beim Erzeugen der javadoc-Dokumentation.\nAbgebrochen.
editor.info.docDisappeared=Kann die HTML-Datei nicht finden: 
editor.info.docNoFrames=Frame-Anzeige in Editor-Vorschau nicht m\u00f6glich.
editor.info.tabsExpanded=Alle TABs in Leerzeichen umgewandelt. (Sie arbeiten\n mitweichen TABs, die Datei enthielt harte TABs.)
editor.info.perfectIndent=Einr\u00fcckung war bereits korrekt
editor.printer.continued=fortgesetzt
#End Editor labels

pkgmgr.chooseUsesFrom=W\u00e4hlen Sie die Klasse aus, von der die Verwendung ausgeht
pkgmgr.chooseUsesTo=W\u00e4hlen Sie die verwendete Klasse aus
pkgmgr.chooseInhFrom=W\u00e4hlen Sie die abgeleitete Klasse aus
pkgmgr.chooseInhTo=W\u00e4hlen Sie die Superklasse aus
pkgmgr.chooseArrow=W\u00e4hlen Sie einen Pfeil zum L\u00f6schen aus
pkgmgr.packageSaved=Paket gespeichert.
pkgmgr.info.printing=Drucken...
pkgmgr.info.printed=Drucken... Fertig.

utility.packageChooser.previewPane1=Ansicht der m\u00f6glichen
utility.packageChooser.previewPane2=Paketstruktur

# dialog titles and texts
pkgmgr.title=BlueJ:  

pkgmgr.newPkg.title=Neues Projekt
pkgmgr.newMEpkg.title=Neues ME Projekt
pkgmgr.newPkg.buttonLabel=Erzeugen
pkgmgr.openPkg.title=Projekt \u00f6ffnen
pkgmgr.openPkg.buttonLabel=\u00d6ffnen
pkgmgr.openNonBlueJPkg.title=Fremdprojekt \u00f6ffnen
pkgmgr.openNonBlueJPkg.buttonLabel=In BlueJ \u00f6ffnen
pkgmgr.saveAs.title=Projekt speichern
pkgmgr.saveAs.buttonLabel=Speichern
pkgmgr.addClass.title=Klasse aus Datei hinzuf\u00fcgen
pkgmgr.addClass.buttonLabel=Hinzuf\u00fcgen
pkgmgr.importPkg.title=Importieren
pkgmgr.importPkg.buttonLabel=Importieren
pkgmgr.importPkgNew.title=Neues Projekt, in das importiert werden soll
pkgmgr.importPkgNew.buttonLabel=Erzeugen

pkgmgr.newClass.msg=Name der Klasse
pkgmgr.newUses=Neuer Verwendungspfeil
pkgmgr.newExtends=Neuer Vererbungspfeil
pkgmgr.unimplemented=Diese Funktion ist leider noch nicht implementiert
pkgmgr.pkgChooseError=Fehler bei Auswahl eines zul\u00e4ssigen Paketnamens
pkgmgr.chooseWebPage.title=Zielort f\u00fcr HTML-Seite w\u00e4hlen
pkgmgr.chooseWebPage.buttonLabel=Speichere HTML-Seite

pkgmgr.parentpackagetarget.open=\u00d6ffnen
pkgmgr.parentpackagetarget.openunamed=Unbenanntes Paket \u00f6ffnen

pkgmgr.noProjectOpened.message=Benutzen Sie das Projektmen\u00fc um ein Projekt zu \u00f6ffnen oder zu erstellen

pkgmgr.packagemenu.open=\u00d6ffnen
pkgmgr.packagemenu.remove=Entfernen

pkgmgr.classmenu.runApplet=Applet ausf\u00fchren
pkgmgr.classmenu.edit=Bearbeiten
pkgmgr.classmenu.compile=\u00dcbersetzen
pkgmgr.classmenu.inspect=Inspizieren
pkgmgr.classmenu.remove=Entfernen
pkgmgr.classmenu.createTest=Testklasse erzeugen

pkgmgr.test.label=Testen
pkgmgr.test.record=Aufzeichnung
pkgmgr.test.run=Tests starten
pkgmgr.test.end=Beenden
pkgmgr.test.succeeded=erfolgreich
pkgmgr.test.invalidTestName=Der Testname muss ein g\u00fcltiger Java-Bezeichner sein
pkgmgr.test.recording=Aufzeichnung von

pkgmgr.test.popup.testAll=Alles testen
pkgmgr.test.popup.noTests=Keine Testmethoden
pkgmgr.test.popup.abstract=Testklasse ist abstrakt
pkgmgr.test.popup.createTest=Erzeuge Testmethode...
pkgmgr.test.popup.benchToFixture=Objektzustand speichern
pkgmgr.test.popup.fixtureToBench=Objektzustand wiederherstellen

#Accessibility
pkgmgr.objBench.title=Objektbank
pkgmgr.objBench.suffix.singular=Objekt
pkgmgr.objBench.suffix.plural=Objekte
pkgmgr.codepad.title=Codeblock
pkgmgr.graphEditor.title=Klassendiagramm

# codepad messages
pkgmgr.codepad.uninitialized=Hinweis: Direkteingabe-Variablen werden automatisch initialisiert\n genauso wie Objektattribute.
pkgmgr.codepad.vmTerminated=VM neu gestartet
# The "variable has already been defined" error message in the codepad. The '$' symbol will be
# replaced by the name of the problematic variable.
pkgmgr.codepad.redefinedVar=$ ist bereits definiert

# "new class" dialog
pkgmgr.newClass.title=BlueJ:  Neue Klasse erzeugen
pkgmgr.newClass.label=Klassenname:
pkgmgr.newClass.classType=Art der Klasse
pkgmgr.newClass.stdclass=Klasse
pkgmgr.newClass.interface=Interface
pkgmgr.newClass.applet=Applet
pkgmgr.newClass.appletj=Applet
pkgmgr.newClass.unittest=Unit-Test
pkgmgr.newClass.enum=Aufz\u00e4hlung


# "new package" dialog
pkgmgr.newPackage.title=Neues Paket erzeugen
pkgmgr.newPackage.label=Paketname:
pkgmgr.newPackage.newPackage=Paket

# "Use Library Class" dialog
callLibraryDialog.title=BlueJ:  Klasse aus Bibliothek verwenden
callLibraryDialog.classLabel=Klasse: 
callLibraryDialog.docButton=Dokumentation
callLibraryDialog.listHeading=Konstruktoren und statische Methoden
callLibraryDialog.clickHere1=Geben Sie den vollen Klassen-Namen ein und dr\u00fccken Sie
callLibraryDialog.clickHere2=Enter zur Anzeige der Konstruktoren und Methoden.
callLibraryDialog.classNotFound1=Klasse konnte nicht gefunden werden.
callLibraryDialog.classNotFound2=(Bitte Klassennamen pr\u00fcfen und nochmal "Enter" dr\u00fccken.)

# "export" dialog
pkgmgr.export.title=BlueJ:  Als jar-Archiv speichern
pkgmgr.export.helpLine1=Erzeugt ein jar-Archiv, das das Projekt enth\u00e4lt. Es ist ausf\u00fchr-
pkgmgr.export.helpLine2=bar, wenn eine Klasse mit "main"-Methode angegeben wird.
pkgmgr.export.classLabel=Klasse mit "main"-Methode:
pkgmgr.export.includeLibs=Benutzerbibliotheken mitspeichern
pkgmgr.export.sourceLabel=Quelltexte mitspeichern
pkgmgr.export.pkgFilesLabel=BlueJ-Projektdateien mitspeichern
pkgmgr.export.noClassText=keine (nicht ausf\u00fchrbar)
pkgmgr.export.specifyJar=Name des jar-Archivs
pkgmgr.export.createJarText=Speichern

# "open-non-bluej" mismatch dialog
pkgmgr.importmismatch.title=BlueJ:  Paket-Nicht\u00fcbereinstimmung
pkgmgr.importmismatch.helpLine1=WARNUNG: Dies ist nicht das erwartete oberste Verzeichnis dieses Java-
pkgmgr.importmismatch.helpLine2=Projekts, das in einigen "package"-Deklarationen der Klassen des Projekts
pkgmgr.importmismatch.helpLine3=angegeben ist. Beim \u00d6ffnen dieses Verzeichnisses werden alle "package"-
pkgmgr.importmismatch.helpLine4=Deklarationen in den folgenden Quelltexten des Projekts ge\u00e4ndert.
pkgmgr.importmismatch.helpLine5=H\u00f6chstwahrscheinlich sollten Sie das n\u00e4chsth\u00f6here Verzeichnis \u00f6ffnen,
pkgmgr.importmismatch.helpLine6=Um z.B. ein Java-Projekt zu \u00f6ffnen, das das Paket "org.bluej" enth\u00e4lt,
pkgmgr.importmismatch.helpLine7=m\u00fcssen Sie das Verzeichnis ausw\u00e4hlen, das "org" _enth\u00e4lt_, nicht das 
pkgmgr.importmismatch.helpLine8="org"- oder "bluej"-Verzeichnis selbst.
pkgmgr.importmismatch.helpLine9=Wollen Sie das \u00d6ffnen fortsetzen und die "package"-Deklarationen \u00e4ndern?

# "import" failure dialog
pkgmgr.importfailed.title=BlueJ:  Import-Status
pkgmgr.importfailed.helpLine1=Beim Importieren konnten die folgenden Dateien nicht kopiert
pkgmgr.importfailed.helpLine2=werden, h\u00f6chstwahrscheinlich deswegen, weil es diese Dateien 
pkgmgr.importfailed.helpLine3=im Zielprojekt bereits gibt.

# "version check" dialog
pkgmgr.versionDlg.title=BlueJ:  Auf neuere Version pr\u00fcfen
pkgmgr.versionDlg.helpLine1=Diese Funktion \u00fcberpr\u00fcft, ob eine neuere BlueJ-Version
pkgmgr.versionDlg.helpLine2=verf\u00fcgbar ist. Dazu m\u00fcssen Sie online sein.
pkgmgr.versionDlg.check=Version pr\u00fcfen
pkgmgr.versionDlg.upToDate=Die vorliegende Version ist aktuell.
pkgmgr.versionDlg.currentVersion=Ihre gegenw\u00e4rtige BlueJ-Version ist
pkgmgr.versionDlg.newVersion=Die aktuellste BlueJ-Version ist

# run applet dialog
pkgmgr.runApplet.title=BlueJ:  Applet ausf\u00fchren
pkgmgr.runApplet.webPageLabel=Webseite erzeugen
pkgmgr.runApplet.webPage=Nur Webseite erzeugen
pkgmgr.runApplet.appletviewer=Applet im Applet-Viewer ausf\u00fchren
pkgmgr.runApplet.webBrowser=Applet im Web-Browser ausf\u00fchren
pkgmgr.runApplet.heightLbl=H\u00f6he \=
pkgmgr.runApplet.widthLbl=Breite \=
pkgmgr.runApplet.newParameterLbl=Neuen Parameter hinzuf\u00fcgen
pkgmgr.runApplet.appletParameterLbl=Applet-Parameter
pkgmgr.runApplet.nameLbl=Name \=
pkgmgr.runApplet.valueLbl=Wert \=
pkgmgr.runApplet.paramName=PARAM NAME
pkgmgr.runApplet.value=VALUE
pkgmgr.runApplet.htmlComment=<\!-- Automatisch von der BlueJ-Entwicklungsumgebung erzeugt. -->\n<\!-- Wird bei jeder Ausf\u00fchrung des Applets automatisch -->\n<\!-- neu erstellt. Manuelle \u00c4nderungen gehen bei der n\u00e4chsten Ausf\u00fchrung des Applets -->\n<\!-- unter BlueJ verloren. Wenn diese Datei erhalten bleiben soll, muss sie -->\n<\!-- ausserhalb des Paket-Verzeichnisses gespeichert werden. -->
pkgmgr.runApplet.htmlExportedComment=<\!-- Automatisch von der BlueJ-Entwicklungsumgebung erzeugt. -->\n<\!-- Die codebase-Variable enth\u00e4lt den absoluten Pfad -->\n<\!-- zum Paket-Verzeichnis des Applets unter BlueJ zum Zeitpunkt der Erstellung -->\n<\!-- dieser Seite. Wenn sich der Speicherort dieser Paket \u00e4ndert, muss die -->\n<\!-- codebase-Variable entsprechend ge\u00e4ndert werden. -->

#print project dialog
pkgmgr.printDialog.title=BlueJ:  Projekt drucken
pkgmgr.printDialog.printDiagram=Klassendiagramm drucken
pkgmgr.printDialog.printSource=Quelltext drucken
pkgmgr.printDialog.printReadme=README drucken 

# method call dialog
pkgmgr.methodCall.titleCreate=Objekt erzeugen
pkgmgr.methodCall.titleCall=Methodenaufruf
pkgmgr.methodCall.namePrompt=Instanzname: 
pkgmgr.methodCall.typeParametersPrompt=Typ-Parameter:
pkgmgr.methodCall.typeParameterPrompt=Typ-Parameter:
error.methodCall.emptyField=Fehler: Leeres Parameterfeld.
error.methodCall.emptyTypeField=Fehler: Leeres Typ-Parameterfeld.\nEntweder tragen Sie alle Typ-Parameter ein oder keinen.
error.methodCall.illegalName=Der Instanzname muss ein Java-Identifier sein.
error.methodCall.duplicateName=Es gibt bereits ein Objekt mit diesem Namen.\nBitte w\u00e4hlen Sie einen noch nicht verwendeten Namen.

# Debugger dialog (ExecControls.java)
debugger.execControls.windowTitle=Debugger
debugger.execControls.stackTitle=Aufruffolge
debugger.execControls.staticTitle=Statische Variablen
debugger.execControls.instanceTitle=Instanzvariablen
debugger.execControls.localTitle=Lokale Variablen
debugger.execControls.threadTitle=Threads
debugger.execControls.haltButtonText=Anhalten
debugger.execControls.stepButtonText=Schritt \u00fcber
debugger.execControls.stepIntoButtonText=Schritt hinein
debugger.execControls.continueButtonText=Fortsetzen
debugger.execControls.terminateButtonText=Beenden

debugger.options=Optionen
debugger.hideSystemThreads=Verstecke System-Threads
debugger.threadRunning=<html><center>Der Thread l\u00e4uft.<br>Threads m\u00fcssen angehalten werden, bevor Details angezeigt werden k\u00f6nnen.</html>

# DialogManager labels

dialogmgr.error=Fehler
dialogmgr.question=Frage
dialogmgr.message=Hinweis

#Terminal Window
terminal.options=Optionen
terminal.title=Konsole
terminal.clear=L\u00f6schen
terminal.copy=Kopieren
terminal.save=In Datei speichern...
terminal.print=Drucken
terminal.close=Schlie\u00dfen
terminal.clearScreen=Konsole l\u00f6schen bei Methodenaufruf
terminal.recordCalls=Methodenaufrufe protokollieren
terminal.buffering=Unbegrenzter Textspeicher
terminal.save.title=BlueJ:  Konsolentext speichern
terminal.save.buttonText=Speichern

#TestDisplay Window
testdisplay.title=BlueJ:  Testergebnisse
testdisplay.counter.runs=Tests:
testdisplay.counter.errors=Fehler:
testdisplay.counter.failures=Nicht bestanden:
testdisplay.counter.totalTime=Gesamtzeit:
testdisplay.showsource=Zeige Quelltext

# status messages
pkgmgr.compiling=\u00dcbersetzen...
pkgmgr.compileDone=\u00dcbersetzen... Fertig.
pkgmgr.creating=Objekt erzeugen...
pkgmgr.createDone=Objekt erzeugen... Fertig.
pkgmgr.creatingVM=Virtuelle Maschine wird erzeugt...
pkgmgr.creatingVMDone=Virtuelle Maschine wird erzeugt... Fertig.
pkgmgr.generatingDocu=Dokumentation wird erzeugt...
pkgmgr.docuGenerated=Dokumentation wird erzeugt... Fertig.
pkgmgr.docuAborted=Dokumentation wird erzeugt... Abgebrochen.
pkgmgr.webBrowserMsg=Web-Browser wurde gestartet.
pkgmgr.webBrowserError=Web-Browser konnte nicht gestartet werden.
pkgmgr.usesArrowMsg="Verwendet"-Abh\u00e4ngigkeit deklariert, aber nie benutzt: 
pkgmgr.breakpointMsg=Klasse muss \u00fcbersetzt werden, um Haltepunkte zu setzen.
pkgmgr.appletInViewer=Applet wird im Applet-Viewer ausgef\u00fchrt
pkgmgr.appletInBrowser=Applet wird im Web-Browser ausgef\u00fchrt
pkgmgr.exported.jar=Exportieren in jar-Datei beendet.
pkgmgr.error.open=Das Projekt existiert nicht (mehr)
pkgmgr.checkingVersion=Verbinde mit Versions-Server...



# accessibility messages
pkgmgr.accessibility.compileDone=\u00dcbersetzung abgeschlossen.

properties.heading.bluej=BlueJ-Eigenschaften. Einstellungen in dieser Datei haben Vorrang vor "bluej.defs"
properties.heading.moe=Moe-Editor-Eigenschaften. Einstellungen in dieser Datei haben Vorrang vor "moe.defs"

# menus and menu items

menu.package=_Projekt
menu.package.new=_Neues Projekt...
menu.mepackage.new=_Neues ME Projekt...
menu.package.open=Projekt \u00f6_ffnen...@O
menu.package.openRecent=_Letzte Projekte...
menu.package.openNonBlueJ=F_remdprojekt \u00f6ffnen...
menu.package.close=S_chlie\u00dfen@W
menu.package.save=_Speichern@S
menu.package.saveAs=Speichern _unter...
menu.package.import=_Importieren...
menu.package.export=_Als jar-Archiv speichern...
menu.package.pageSetup=Seite _einrichten...@^P
menu.package.print=_Drucken...@P
menu.package.quit=_Beenden@Q


menu.edit=_Bearbeiten
menu.edit.newClass=Neue _Klasse...@N
menu.edit.newPackage=Neues _Paket...@R
menu.edit.addClass=Klasse aus Datei _hinzuf\u00fcgen...
menu.edit.remove=Ent_fernen@BACK_SPACE
menu.edit.newUses=Neuer Ver_wendungspfeil
menu.edit.newInherits=Neuer Ver_erbungspfeil
menu.edit.removeArrow=Pfei_l entfernen

menu.tools=_Werkzeuge
menu.tools.compile=\u00dc_bersetzen@K
menu.tools.compileSelected=Aus_wahl \u00fcbersetzen@^K
menu.tools.rebuild=_Paket neu \u00fcbersetzen
menu.tools.callLibrary=_Klasse aus Bibliothek verwenden...@L
menu.tools.generateDoc=_Dokumentation erzeugen
menu.tools.testing=_Testen
menu.tools.run=Tests _starten
menu.tools.end=Aufnahme _beenden
menu.tools.cancel=Aufnahme _abbrechen
menu.tools.teamwork=Teamarbeit

menu.tools.preferences=Ein_stellungen...@,


menu.view=An_sicht
menu.view.showUses=Ver_wendungen anzeigen
menu.view.showInherits=Ver_erbungen anzeigen
menu.view.showExecControls=_Debugger anzeigen@D
menu.view.showTerminal=_Konsole anzeigen@T
menu.view.showTextEval=_Direkteingabe anzeigen@E
menu.view.showTestDisplay=_Testergebnisse anzeigen
#menu.view.showTeamControls=Teamarbeitswerkzeuge anzeigen@G

team.project.marker=Gemeinsames Projekt
team.commit=Abgeben@I
team.menu.commit=\u00c4nderungen abgeben...@I
team.commit.title=\u00c4nderungen an Arbeitskopie abgeben
team.commit.files=Abzugebene Dateien:
team.commit.comment=Kommentar zur Abgabe:
team.commit.layout=(Diagrammlayout)
team.commit.includelayout=Diagrammlayout abgeben
team.commit.statusMessage=\u00c4nderungen an der Arbeitskopie abgeben...
team.commit.statusDone=\u00c4nderungen an der Arbeitskopie abgeben... Fertig.
team.commit.moreFiles=(und mehr - \u00dcberpr\u00fcfe Status)
team.update=Aktualisieren@U
team.menu.update=Aktualisierung holen...@U
team.update.statusMessage=Aktualisiere Projekt...
team.update.statusDone=Aktualisiere Projekt... Fertig.
team.update.title=Aktualisiere Dateien in Arbeitskopie
team.update.includelayout=Aktualisiere Diagrammlayout
team.update.files=Zu aktualisierende Dateien:
team.checkout=Arbeitskopie erstellen...
team.checkout.statusMessage=Erstelle Arbeitskopie aus gemeinsamen Projekt
team.history.allUsers=Alle Benutzer
team.history.allFiles=Alle Dateien
team.history=Projektverlauf
team.history.title=Projektverlauf
team.history.filefilter=Zeige Datei:
team.history.userfilter=Zeige Benutzer:
team.import=Projekt gemeinsam nutzen...
team.import.statusMessage=Projekt wird gemeinsam genutzt
team.includeLayout=Ber\u00fccksichtige Diagrammlayout beim Aktualisieren
team.settings=Teamarbeitseinstellungen...
team.status=Status
team.status.status=Status
team.status.resource=Gemeinsame Dateien
team.status.version=Revision
team.status.refresh=Neu anzeigen
team.conflicts.title=Konflikte gefunden
team.conflicts.classes=Die folgenden Klassen haben Konflikte
team.conflicts.show=Zeige Konflikte
team.error.username.at=Ihr Benutzername enth\u00e4lt das Zeichen @, was von BlueJ nicht unterst\u00fctzt wird.
team.error.username.colon=Ihr Benutzername enth\u00e4lt das Zeichen :, was von BlueJ nicht unterst\u00fctzt wird.
team.error.password.at=Ihr Passwort enth\u00e4lt das Zeichen @, was von BlueJ nicht unterst\u00fctzt wird.

# The following appear in brackets after a filename, in the
# update/commit dialogs.
team.status.delete=Aus Repository l\u00f6schen
team.status.add=Zum Repository hinzuf\u00fcgen
team.status.new=Neue Datei
team.status.removed=Gel\u00f6scht
team.status.needsmerge=Zusammenf\u00fchren

team.nocommitfiles=Keine Dateien zum Abgeben
team.noupdatefiles=Keine Dateien zum Aktualisieren

team.statusinfo.upToDate=Aktuell
team.statusinfo.needsCheckout=Zu Repository hinzugef\u00fcgt
team.statusinfo.needsUpdate=Im Repository ge\u00e4ndert
team.statusinfo.removed=Aus Repository gel\u00f6scht
team.statusinfo.needsAdd=Zu Arbeitskopie hinzugef\u00fcgt
team.statusinfo.needsCommit=In Arbeitskopie ge\u00e4ndert
team.statusinfo.deleted=Aus Arbeitskopie gel\u00f6scht
team.statusinfo.needsMerge=Aus Arbeitskopie und Repository gel\u00f6scht
team.statusinfo.unresolved=Unaufgel\u00f6ster Konflikt
team.statusinfo.hasConflicts=Hat Konflikte
team.statusinfo.weird=???
team.statusinfo.conflictAdd=Zu Arbeitskopie und Repository hinzugef\u00fcgt (Konflikt)
team.statusinfo.conflictLMRD=In Arbeitskopie ge\u00e4ndert und aus Repository gel\u00f6scht (Konflikt)
team.statusinfo.conflictLDRM=Aus Arbeitskopie gel\u00f6scht und im Repository ge\u00e4ndert (Konflikt)

team.settings.title = Teamarbeitseinstellungen
team.settings.personal=Pers\u00f6nlich
team.settings.location=Repository
team.settings.user=Benutzer
team.settings.password=Passwort
team.settings.server=Server
team.settings.prefix=Verzeichnis
team.settings.ext=ext (verwende SSH)
team.settings.pserver=pserver
team.settings.protocol=Protokoll
team.settings.checkConnection=Teste Verbindung

team.moduleselect.title=Gemeinsames Projekt ausw\u00e4hlen
team.moduleselect.label=Ausw\u00e4hlen oder Eintippen des Projektnamens:
team.moduleselect.available=Verf\u00fcgbare Projekte:
team.moduleselect.show=Anzeigen

team.checkingout=Erzeuge Arbeitskopie...
team.checkedout=Erzeuge Arbeitskopie... Fertig.
team.checkout.filechooser.title=Verzeichnis f\u00fcr Arbeitskopie w\u00e4hlen
team.checkout.filechooser.button=Erzeugen

team.import.initialMessage=Gemeinsames Projekt angelegt

team.sharing=Gemeinsames Projekt anlegen...
team.shared=Gemeinsames Projekt anlegen... Fertig.

team.checkconn.checking=Teste Verbindung...
team.checkconn.ok=Verbindung ist in Ordnung.
team.checkconn.bad=Konnte nicht zum Server verbinden.





















menu.help=_Hilfe
menu.help.about=\u00dcber _$APPNAME
menu.help.extensions=Installierte _Erweiterungen...
menu.help.versionCheck=_Version pr\u00fcfen...
menu.help.copyright=_Copyright
menu.help.website=BlueJ _Website
menu.help.tutorial=BlueJ-_Tutorial
menu.help.standardApi=Java _Klassenbibliotheken

# tool tips

tooltip.newClass=Neue Klasse in diesem Paket erzeugen
tooltip.newUses=Verwendungs-Beziehung einf\u00fcgen
tooltip.newExtends=Vererbungs-Beziehung einf\u00fcgen
tooltip.compile=Alle nicht \u00fcbersetzten Klassen in diesem Paket \u00fcbersetzen
tooltip.test=Starte alle \u00fcbersetzten Testklassen in diesem Paket
tooltip.progress=Ablaufindikator: zeigt an, wenn die Java-VM arbeitet
tooltip.test.end=Aufzeichnen einer Testmethode beenden und speichern.
tooltip.test.cancel=Aufzeichnen einer Testmethode abbrechen (nicht speichern).
tooltip.commit=\u00c4nderungen an der Arbeitskopie beim Repository abgeben
tooltip.update=Arbeitskopie mit \u00c4nderungen aus dem Repository aktualisieren
tooltip.status=Zeige den Status aller Dateien im gemeinsamen Projekt


graph.tooltip.classBroken=Diese Klasse kann momentan nicht analysiert werden


# Copyright

menu.help.copyright.title=BlueJ-Copyright, Lizensierung und Weiterverbreitung
menu.help.copyright.line1=BlueJ ist unter der "GNU General Public License version 2 
menu.help.copyright.line2=mit Classpath exception" verf\u00fcgbar.
menu.help.copyright.line3=F\u00fcr mehr Informationen, siehe Dateien "LICENSE.txt"
menu.help.copyright.line4=und "THIRDPARTYLICENSE.txt".

#Collection
# The content for these is HTML, so don't use <, > or & without escaping:

collect.dialog.title=Teilnahme am Forschungsprojekt

collect.dialog.header1=BlueJ sammelt anonyme Interaktionsdaten um die Software zu verbessern und um
collect.dialog.header2=Forschern dabei zu helfen zu untersuchen, wie Studenten Programmieren lernen.
collect.dialog.header3=Bitte helfen Sie, indem Sie teilnehmen.

collect.dialog.no=Nein danke
collect.dialog.yes=Ich stimme zu, und ich versichere, dass ich 16 Jahre alt oder \u00e4lter bin

collect.dialog.ethics1=Wenn Sie der Teilnahme zustimmen, erlauben Sie uns, anonyme Daten \u00fcber Ihre Benutzung von BlueJ aufzuzeichnen, einschlie\u00dflich benutzter Funktionen und Code, den Sie schreiben. Die Daten werden von der BlueJ-Gruppe und anderen Forschern verwendet um zu verstehen, wie Anf\u00e4nger Programmieren lernen, und um BlueJ zu verbessern. Es werden keine pers\u00f6nlichen Informationen \u00fcbertragen oder gespeichert, und alle Kommentare im Code werden vor der \u00dcbertragung entfernt.
collect.dialog.ethics.seemore=Mehr Information hier
collect.dialog.ethics2=Wenn Sie sich sp\u00e4ter anders entscheiden sollten, k\u00f6nnen Sie Ihre Teilnahme jederzeit im Einstellungen/Diverses-Dialog abstellen.

collect.status.optedin=Sie nehmen im Moment an der anonymen Datensammlung zu Forschungszwecken teil
collect.status.nextsession=Die anonyme Datensammlung beginnt, wenn BlueJ das n\u00E4chste Mal gestartet wird
collect.status.optedout=Sie nehmen im Moment nicht an der anonymen Datensammlung zu Forschungszwecken teil

#Raspberry Pi
raspberrypi.error.sudo='Sudo'-Zugriff ohne Passwort nicht verf\u00fcgbar. Kein Hardwarezugriff.\nF\u00fcr mehr Information, siehe: http://bluej.org/faq.html#rasppi_hardware
raspberrypi.error.sudo.title=Kein Hardwarezugriff

# About

about.version=$APPNAME-Version
about.java.version=Java-Version
about.vm=Virtuelle Maschine:
about.runningOn=L\u00e4uft unter:
about.javahome=Java-Heimverzeichnis:
about.logfile=Debug-Protokolldatei:
about.moreInformation=F?r weitere Informationen, siehe
about.theTeam=Das $APPNAME-Team:

# Work Indicator
workIndicator.resetMachine=Java Virtuelle Maschine zur\u00fccksetzen@^R
